-
1 Nokia Mobile Phones
Trademark term: NMPУниверсальный русско-английский словарь > Nokia Mobile Phones
-
2 cellular mobile phones
сотовые мобильные телефоны.English-Russian cryptological dictionary > cellular mobile phones
-
3 telefonía
f.telephony.* * *1 telephony, telephone system\telefonía móvil mobile telephones* * *SF telephonyred de telefonía móvil — mobile phone (Brit) o cellphone (EEUU) network
servicios de telefonía móvil — mobile phone (Brit) o cellphone (EEUU) services
telefonía celular — mobile phone (Brit) o cellphone (EEUU) system
* * *= telephony.Ex. Telephony and data communication require point-to-point transmission (from a specific transmitting dish aerial to another, receiving dish).----* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* red de telefonía móvil = mobile network.* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* * *= telephony.Ex: Telephony and data communication require point-to-point transmission (from a specific transmitting dish aerial to another, receiving dish).
* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* red de telefonía móvil = mobile network.* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* * *telephony ( frml)la telefonía rural the rural telephone systemCompuestos:fixed line telephony* * *
telefonía sustantivo femenino telephony
telefonía móvil, mobile phones
* * *telefonía nftelephonytelefonía básica basic telephony;telefonía celular cellphones, Br mobile phones;telefonía fija fixed telephony;telefonía móvil mobile telephony;* * *f telephony -
4 celular
adj.1 cellular (biology).2 cell, cellular.3 relative to cellular phones, cellular.m.1 cellular phone, mobile, cell phone, cellular.2 police van, patrol wagon, paddy wagon.* * *► adjetivo1 cell, cellular\coche celular Black Maria, US police wagon* * *adj.* * *1.ADJ cellular, cell antes de scoche I, 1)2.SM LAm (=teléfono) mobile (phone) (Brit), cellphone (EEUU)* * *Iadjetivo cellularIIa) (AmL) ( teléfono) mobile phoneb) (Esp) ( furgoneta para presos) police van* * *= cellular.Ex. The analysis of the document 'The study of the cellular structure of fungi' would be Botany/Fungi/Cells.----* crecimiento celular = cell growth.* furgón celular = police van, police wagon.* membrana celular = cell membrane.* radio celular = cellular radio.* tecnología celular = cellular technology.* * *Iadjetivo cellularIIa) (AmL) ( teléfono) mobile phoneb) (Esp) ( furgoneta para presos) police van* * *= cellular.Ex: The analysis of the document 'The study of the cellular structure of fungi' would be Botany/Fungi/Cells.
* crecimiento celular = cell growth.* furgón celular = police van, police wagon.* membrana celular = cell membrane.* radio celular = cellular radio.* tecnología celular = cellular technology.* * ** * *
celular adjetivo
cellular
■ sustantivo masculino
celular adjetivo
1 Biol cellular
2 coche celular, police van
' celular' also found in these entries:
Spanish:
interfase
- espuma
- llamar
- teléfono
English:
cellular
- call
- cell
- mobile
* * *♦ adj1. [de la célula] cellular2.♦ nmAm mobile (phone)* * *I adj cellularII m L.Am.cellular ocell phone, Brmobile (phone)* * *celular adj: cellular -
5 simu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[Swahili Plural] simu[English Word] telephone[English Plural] telephones[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Farsi------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[Swahili Plural] simu[English Word] phone[English Plural] phones[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Farsi------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu ya mkononi[Swahili Plural] simu za mkononi[English Word] mobile phone[English Plural] mobile phones[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] mkono------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu ya mkononi[Swahili Plural] simu za mkononi[English Word] cell phone[English Plural] cell phones[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] mkono------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[Swahili Plural] simu[English Word] telegram[English Plural] telegrams[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Farsi------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[Swahili Plural] simu[English Word] telegraph[English Plural] telegraphs[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Farsi------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[English Word] telephohy[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Farsi------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu ya upepo[English Word] wireless telephony[Part of Speech] noun[Class] 9[Related Words] upepo------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[English Word] telegraphy[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Farsi------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[Swahili Plural] simu[English Word] telephone conversation[English Plural] telephone conversations[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Farsi------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga simu[English Word] call by telephone[Part of Speech] verb[Related Words] piga------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga simu[English Word] phone[Part of Speech] verb[Related Words] piga------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga simu[English Word] telephone[Part of Speech] verb[Related Words] piga------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga simu[English Word] telegraph[Part of Speech] verb[Related Words] piga------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pata simu[English Word] receive a telephone call[Part of Speech] verb[Related Words] pata------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pata simu[English Word] get a phone call[Part of Speech] verb[Related Words] pata------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pata simu[English Word] receive a telegram[Part of Speech] verb[Related Words] pata------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pigia simu[English Word] telephone someone[Part of Speech] verb[Class] applicative[Related Words] piga------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pigiwa simu[English Word] be called up[Part of Speech] verb[Class] appl-pass[Related Words] piga------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sema kwa simu[English Word] talk on the telephone[Part of Speech] verb[Related Words] sema------------------------------------------------------------[Swahili Word] -peleka simu[English Word] send a telegram[Part of Speech] verb[Related Words] peleka------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[Swahili Plural] simu[English Word] sprat (small fish) (Sardinella melaneura)[English Plural] sprats[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Note] food fish also used as bait------------------------------------------------------------[Swahili Word] simu[Swahili Plural] simu[English Word] sardine (Sardinella melaneura)[English Plural] sardines[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Note] food fish also used as bait------------------------------------------------------------ -
6 Mobilfunk
Mobilfunk m KOMM mobile communications* * *m < Komm> mobile communications* * *Mobilfunk
mobile radio (radiotelephone service);
• Mobilfunkanbieter (telecom.) mobile telephone operator,supplier of mobile phones;
• Mobilfunkanruf mobile call;
• Mobilfunkbereich mobile communications industry;
• Mobilfunknetz mobile [phone] network;
• Mobilfunkteilnehmer mobile phone user. -
7 Renner
m; -s, -1. Pferd: racehorse2. umg. (Erfolg) hit; WIRTS. winner; das Buch wird ein Renner we’re etc. onto a winner with that book; 1998 waren Handys der große Renner in 1998 mobile phones were the top sellers allg.* * *der Rennercourser* * *Rẹn|ner ['rɛnɐ]m -s, -inf = Verkaufsschlager) winner, world-beater (Brit); (Pferd auch) flier* * *Ren·ner<-s, ->[ˈrɛnɐ]m (fam) big seller* * *der; Renners, Renner (ugs.) big seller* * *1. Pferd: racehorsedas Buch wird ein Renner we’re etc onto a winner with that book;1998 waren Handys der große Renner in 1998 mobile phones were the top sellers allg* * *der; Renners, Renner (ugs.) big seller* * *- m.blockbuster n.courser n.racer n. -
8 Seuche
f; -, -n epidemic (auch fig.); fig., pej. auch plague; diese Handys sind eine richtige Seuche! these mobile phones have become a real plague ( oder scourge)* * *die Seucheepidemic* * *Seu|che ['zɔyçə]f -, -nepidemic; (fig pej) scourge* * *die1) (any type of deadly epidemic disease, especially bubonic plague.) pestilence2) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) plague* * *Seu·che<-, -n>[ˈzɔyçə]f* * *die; Seuche, Seuchen epidemic* * *diese Handys sind eine richtige Seuche! these mobile phones have become a real plague ( oder scourge)* * *die; Seuche, Seuchen epidemic* * *-n f.epidemic n.epidemic plague n.pestilence n. -
9 Verbot
n; -(e)s, -e; (das Verbieten) prohibition (+ Gen of); (Einfuhrverbot, Verbot einer Partei, Zeitung etc.) auch ban ( für oder + Gen on); ein Verbot aussprechen impose a ban; ein Verbot befolgen / übertreten comply / not comply with a ban; er hat gegen mein ausdrückliches Verbot geraucht he smoked in spite of the fact that I had expressly forbidden him to do so; etw. trotz ärztlichen Verbots tun do s.th. against doctor’s orders; ich bin für / gegen das Verbot von Handys in Lokalen etc. I’m in favo(u)r of / against a ban on mobile phones in pubs (Am. cellphones in bars) etc.* * *das Verbotprohibition; forbiddance; forbiddingness; interdiction; ban; interdict; taboo* * *Ver|bot [fɛɐ'boːt]nt -(e)s, -eban (+gen on)er ging trotz meines Verbóts — he went even though I had forbidden him to do so
trotz des ärztlichen Verbótes — against doctor's orders, in spite of doctor's orders
gegen ein Verbót verstoßen — to ignore a ban
das Verbót der Eltern, zu rauchen/einen Freund mitzubringen — the parents' ban on smoking/on bringing a friend
ich bin gegen das Verbót irgendeiner Partei/Zeitung — I'm opposed to a ban on or to banning any party/newspaper
* * *das1) (an order that a certain thing may not be done: a ban on smoking.) ban2) (the act of prohibiting: We demand the prohibition by the government of the sale of this drug.) prohibition3) (a rule, law etc forbidding something: The headmaster issued a prohibition against bringing knives into school.) prohibition* * *Ver·bot<-[e]s, -e>[fɛɐ̯ˈbo:t]nt ban; JUR prohibitiongesetzliches \Verbot statutory prohibitionein \Verbot umgehen to beat the ban on sthSie haben gegen mein ausdrückliches \Verbot gehandelt you did it even though I expressly forbade you to* * *das; Verbot[e]s, Verbote ban (Gen., von on)* * *Verbot n; -(e)s, -e; (das Verbieten) prohibition (+gen of); (Einfuhrverbot, Verbot einer Partei, Zeitung etc) auch ban (für oder +gen on);ein Verbot aussprechen impose a ban;ein Verbot befolgen/übertreten comply/not comply with a ban;er hat gegen mein ausdrückliches Verbot geraucht he smoked in spite of the fact that I had expressly forbidden him to do so;etwas trotz ärztlichen Verbots tun do sth against doctor’s orders;ich bin für/gegen das Verbot von Handys in Lokalen etc I’m in favo(u)r of/against a ban on mobile phones in pubs (US cellphones in bars) etc* * *das; Verbot[e]s, Verbote ban (Gen., von on)* * *-e n.ban n.forbiddance n.forbiddingness n.interdiction n.prohibition n.proscription n. -
10 cono de tráfico
(n.) = traffic cone, warning coneEx. It is full of gimmicks and gadgets: thermos flasks, cans of beer, mobile phones, and traffic cones.Ex. Warning cones or reflective triangles must be carried on tow trucks and should be placed at strategic points alerting other drivers to hazards and giving them time to react.* * *(n.) = traffic cone, warning coneEx: It is full of gimmicks and gadgets: thermos flasks, cans of beer, mobile phones, and traffic cones.
Ex: Warning cones or reflective triangles must be carried on tow trucks and should be placed at strategic points alerting other drivers to hazards and giving them time to react. -
11 durante
prep.during (mientras).por favor, desconecten sus teléfonos móviles durante la proyección please insure mobile phones are switched off during the filmdurante la guerra during the warestuvo sin beber durante un año he went (for) a year without drinkingdurante el verano mejoró su situación económica his financial situation improved over the summerdurante una hora for an hourdurante toda su vida throughout her lifem.Durante, Jimmy Durante.* * *► adverbio1 during, in, for* * *prep.during, for* * *PREP [con espacio de tiempo] during; [expresando la duración] for¿qué hiciste durante las vacaciones? — what did you do in o during the holidays?
¿ha llovido durante el fin de semana? — did it rain at o over the weekend?
DURANTE Para traducir durante tenemos que diferenciar si hace referencia a cuándo ocurre la acción o a cuánto dura. ¿Cuándo ocurre la acción? ► Traducimos durante por during si nos referimos al intervalo de tiempo en que ocurre la acción, cuando la referencia temporal la indica un suceso o actividad determinados: Se conocieron durante la guerra They met during the war Se puso enferma durante una visita a Madrid She became ill during a visit to Madrid La bomba hizo explosión durante la entrega de premios The bomb went off during the prize-giving ceremony ► También se traduce por during cuando la referencia temporal viene indicada por un periodo de tiempo concreto: El tráfico es peor durante el verano The traffic is worse during the summer Durante los años treinta la economía se hallaba en dificultades The economy was in difficulties during the 1930s Si se trata de una acción progresiva, o que continúa o que se repite durante todo el periodo de tiempo que se indica, es preferible traducir durante por over: La situación ha empeorado durante los últimos años The situation has worsened over the last few years Durante el fin de semana el actor ha sido visto en varias ocasiones There have been several sightings of the actor over the weekend ¿Cuánto dura la acción? ► Si nos referimos a la duración de la acción, durante se traduce generalmente por for: Llevo sufriendo dolores de cabeza durante más de treinta años I've been having headaches for more than 30 years Fue periodista durante cuatro años He was a journalist for four years Para otros usos y ejemplos ver la entradadurante toda la noche — all through the night, all night long
* * *preposición ( en el transcurso de) during; ( cuando se especifica la duración) fordurante 1980 — during o in 1980
los precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre — prices rose by 0.3% in December
su condición ha empeorado durante los últimos días — his condition has worsened over the last few days
* * *= at the stage of, during, throughout.Ex. At the stage of subject analysis the indexer decides which, and there how many, concepts are selected for indexing purposes.Ex. This article singles out four trends which have influenced the work of UNESCO during the last decade.Ex. Throughout this chapter the term 'document' is used to refer to any item which might be found in a library or information center or data base.----* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* ausentarse durante + Expresión Temporal = not be back for + Expresión Temporal.* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.* durante algunos años = for some years, over a period of years.* durante algún tiempo = for a while, for some time, for some while, for some time to come, for days.* durante años = for years.* durante años y años = for years and years (and years).* durante casi + Fecha = for the best part of + Fecha, for the better part of + Fecha.* durante casi todo el año = for the best part of the year.* durante cierto tiempo = over a period of time.* durante cuánto tiempo = how long.* durante demasiado tiempo = for too long.* durante días = for days.* durante días y días = for days on end.* durante el año pasado = over the past year.* durante el apogeo de = during the height of, during the heyday of.* durante el auge de = at the height of, during the height of, during the heyday of.* durante el descanso = at breaktime.* durante el día = by day, daytime [day-time], in the daytime, during the daytime, during daytime.* durante el entrenamiento = in practice.* durante el fin de semana = over the weekend.* durante el próximo año = over the next year.* durante el transcurso de = over the course of.* durante el transcurso de los acontecimientos = in the course of events, during the course of events.* durante el transcurso de muchos años = over many years.* durante el transporte = in transit.* durante el último año = over the last year.* durante el vuelo = in-flight.* durante este período = in the course of events, during the course of events.* durante este tiempo = in this time.* durante + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal, over + Expresión Temporal.* durante + Expresión Temporal + y + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal + on end.* durante generaciones = for generations.* durante la bajamar = at low tide.* durante la búsqueda = at the search stage.* durante la década de = through + Década.* durante la guerra = during wartime, wartime [wart-time], war years, the.* durante la mayor parte de = for much of.* durante la mayor parte del año = for the best part of the year.* durante la Navidad = at Christmas time.* durante la noche = overnight, night-time.* durante la Pascua = at Christmas time.* durante la pleamar = at high tide.* durante largos períodos de tiempo = over long periods of time.* durante las horas de más calor = during the heat of the day.* durante las horas puntas = at peak periods.* durante la tira de tiempo = for donkey's years.* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.* durante los primeros años = during the early years.* durante los próximos años = for the next few years, over the next few years, during the next few years.* durante los últimos años = over the past few years, over recent years.* durante los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.* durante meses y meses = for months on end.* durante miles de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante millones de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante muchas horas = for many long hours.* durante muchísimo tiempo = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages).* durante muchos años = for many years, for years to come, for many years to come, over many years, for years and years (and years).* durante mucho tiempo = long [longer -comp., longest -sup.], for generations, long-time [longtime], for a long time to come, for long periods of time, for a long period of time, lastingly, for a very long time, for a very long time, for many long hours, for a long time, in ages (and ages and ages).* durante + Posesivo + madurez = in later life.* durante siglos = for aeons, for centuries, over the centuries.* durante tanto tiempo = for so long, so long.* durante tanto tiempo como sea posible = for as long as possible.* durante toda la noche = all-night, all night long.* durante toda la vida = lifelong [life-long].* durante toda una vida = over a lifetime.* durante todo = all the way through, throughout.* durante todo el día = all day long.* durante todo el trimestre = semester-long.* durante todo el verano = all summer long.* durante todo + Tiempo = all through + Tiempo.* durante un largo período de tiempo = over a long time scale, over a long period of time, for a long period of time, over a long period.* durante unos instantes = for a bit.* durante un período de + Expresión Temporal = over a period of + Expresión Temporal.* durante un período de prueba = on a trial basis.* durante un período de tiempo = for a number of years.* durante un periodo de tiempo determinado = over a period of time.* durante un período de tiempo indefinido = over an indefinite period of time, over an indefinite span of time.* durante un período indefinido = for an indefinite period.* durante un porrón de tiempo = for donkey's years.* durante un tiempo indefinido = for an indefinite time to come.* durante varios años = for a number of years, for several years.* esperado durante tiempo y con ansiedad = long-and-expectantly-awaited.* fue durante mucho tiempo = long remained.* observar atentamente y durante cierto tiempo = maintain + vigil.* trabajar durante un período de tiempo = serve + stint.* * *preposición ( en el transcurso de) during; ( cuando se especifica la duración) fordurante 1980 — during o in 1980
los precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre — prices rose by 0.3% in December
su condición ha empeorado durante los últimos días — his condition has worsened over the last few days
* * *= at the stage of, during, throughout.Ex: At the stage of subject analysis the indexer decides which, and there how many, concepts are selected for indexing purposes.
Ex: This article singles out four trends which have influenced the work of UNESCO during the last decade.Ex: Throughout this chapter the term 'document' is used to refer to any item which might be found in a library or information center or data base.* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* ausentarse durante + Expresión Temporal = not be back for + Expresión Temporal.* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.* durante algunos años = for some years, over a period of years.* durante algún tiempo = for a while, for some time, for some while, for some time to come, for days.* durante años = for years.* durante años y años = for years and years (and years).* durante casi + Fecha = for the best part of + Fecha, for the better part of + Fecha.* durante casi todo el año = for the best part of the year.* durante cierto tiempo = over a period of time.* durante cuánto tiempo = how long.* durante demasiado tiempo = for too long.* durante días = for days.* durante días y días = for days on end.* durante el año pasado = over the past year.* durante el apogeo de = during the height of, during the heyday of.* durante el auge de = at the height of, during the height of, during the heyday of.* durante el descanso = at breaktime.* durante el día = by day, daytime [day-time], in the daytime, during the daytime, during daytime.* durante el entrenamiento = in practice.* durante el fin de semana = over the weekend.* durante el próximo año = over the next year.* durante el transcurso de = over the course of.* durante el transcurso de los acontecimientos = in the course of events, during the course of events.* durante el transcurso de muchos años = over many years.* durante el transporte = in transit.* durante el último año = over the last year.* durante el vuelo = in-flight.* durante este período = in the course of events, during the course of events.* durante este tiempo = in this time.* durante + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal, over + Expresión Temporal.* durante + Expresión Temporal + y + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal + on end.* durante generaciones = for generations.* durante la bajamar = at low tide.* durante la búsqueda = at the search stage.* durante la década de = through + Década.* durante la guerra = during wartime, wartime [wart-time], war years, the.* durante la mayor parte de = for much of.* durante la mayor parte del año = for the best part of the year.* durante la Navidad = at Christmas time.* durante la noche = overnight, night-time.* durante la Pascua = at Christmas time.* durante la pleamar = at high tide.* durante largos períodos de tiempo = over long periods of time.* durante las horas de más calor = during the heat of the day.* durante las horas puntas = at peak periods.* durante la tira de tiempo = for donkey's years.* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.* durante los primeros años = during the early years.* durante los próximos años = for the next few years, over the next few years, during the next few years.* durante los últimos años = over the past few years, over recent years.* durante los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.* durante meses y meses = for months on end.* durante miles de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante millones de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante muchas horas = for many long hours.* durante muchísimo tiempo = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages).* durante muchos años = for many years, for years to come, for many years to come, over many years, for years and years (and years).* durante mucho tiempo = long [longer -comp., longest -sup.], for generations, long-time [longtime], for a long time to come, for long periods of time, for a long period of time, lastingly, for a very long time, for a very long time, for many long hours, for a long time, in ages (and ages and ages).* durante + Posesivo + madurez = in later life.* durante siglos = for aeons, for centuries, over the centuries.* durante tanto tiempo = for so long, so long.* durante tanto tiempo como sea posible = for as long as possible.* durante toda la noche = all-night, all night long.* durante toda la vida = lifelong [life-long].* durante toda una vida = over a lifetime.* durante todo = all the way through, throughout.* durante todo el día = all day long.* durante todo el trimestre = semester-long.* durante todo el verano = all summer long.* durante todo + Tiempo = all through + Tiempo.* durante un largo período de tiempo = over a long time scale, over a long period of time, for a long period of time, over a long period.* durante unos instantes = for a bit.* durante un período de + Expresión Temporal = over a period of + Expresión Temporal.* durante un período de prueba = on a trial basis.* durante un período de tiempo = for a number of years.* durante un periodo de tiempo determinado = over a period of time.* durante un período de tiempo indefinido = over an indefinite period of time, over an indefinite span of time.* durante un período indefinido = for an indefinite period.* durante un porrón de tiempo = for donkey's years.* durante un tiempo indefinido = for an indefinite time to come.* durante varios años = for a number of years, for several years.* esperado durante tiempo y con ansiedad = long-and-expectantly-awaited.* fue durante mucho tiempo = long remained.* observar atentamente y durante cierto tiempo = maintain + vigil.* trabajar durante un período de tiempo = serve + stint.* * *durante mi ausencia/su reinado during my absence/his reigndurante 1980 during o in 1980gobernó el país durante casi dos décadas she governed the country for almost two decadesnormalmente no salimos durante la semana we don't normally go out during the weektrabajé en casa durante toda esa semana I worked at home all that week o for the whole of that weeklos precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre prices rose by 0.3% in Decembercuando estas drogas se toman durante un período largo when these drugs are taken over o for a long periodsu condición ha empeorado durante los últimos días his condition has worsened over the last few daysdurante estos días realiza una gira por Italia she is at present o currently on tour in Italy* * *
durante preposición ( en el transcurso de) during;
( cuando se especifica la duración) for;◊ durante 1980 during o in 1980;
gobernó el país durante casi dos décadas she governed the country for almost two decades;
los precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre prices rose by 0.3% in December;
durante todo el invierno throughout the winter
durante preposición during: caminamos durante dos horas, we walked for two hours
hablaremos durante la cena, we'll talk over dinner
se durmió durante la conferencia, she fell asleep during the lecture
estuvo llorando durante toda la noche, she was crying all night long
Recuerda que during se usa con el "nombre" de un período (la guerra, el concierto, el día) y responde a la pregunta ¿cuándo ocurrió? For expresa duración ( tres días, un par de segundos) y responde a la pregunta ¿cuánto tiempo duró?
' durante' also found in these entries:
Spanish:
amiga
- amigo
- arrojadiza
- arrojadizo
- cada
- cañón
- cesar
- clásica
- clásico
- cola
- como
- contienda
- continuismo
- corrillo
- desarrollo
- desnaturalizar
- día
- empeorar
- encierro
- exilio
- extracorpórea
- extracorpóreo
- filmación
- herida
- legislatura
- mes
- mientras
- novelón
- pajolera
- pajolero
- por
- seguida
- seguido
- ver
- adolescencia
- bajada
- callado
- cartearse
- cartelera
- cierto
- crecimiento
- detenido
- empatar
- guardar
- lactancia
- meditar
- reemplazar
- reemplazo
- zarandear
English:
all
- allege
- almost
- antsy
- appal
- appall
- assistant
- badly
- besiege
- blackout
- blow
- canvasser
- climate
- collapse
- composed
- course
- craving
- crib
- deliberate
- detention
- diving
- during
- ensue
- ferment
- flatten
- fluster
- fold
- for
- forceps
- go on
- go-between
- guffaw
- haggle
- hold against
- homesick
- hooligan
- hound
- in
- in-flight
- injure
- intermission
- intermittent
- interrogate
- keep in
- major
- monstrosity
- neutrality
- observation
- outage
- over
* * *durante prep[en todo el tiempo de] for; [mientras] during;estuvo sin beber durante un año he went (for) a year without drinking;durante una hora for an hour;durante todo el mes de febrero for the whole of February, throughout the month of February;llovió varias veces durante la semana it rained several times during the week;por favor, desconecten sus teléfonos móviles durante la proyección please ensure cellphones o Br mobile phones are switched off during the movie;durante un año se produjeron tres seísmos en la zona there were three earthquakes in the area in the space of a year;durante su estancia en Londres visitó varios museos he visited several museums while he was in London;durante el verano mejoró su situación económica his financial situation improved over the summer;llovió durante toda la semana it rained all week;durante el mes de febrero in February* * *durante seis meses for six months* * *durante prep: duringdurante todo el día: all day longtrabajó durante tres horas: he worked for three hours* * *durante prep1. during2. for -
12 pivote
f. & m.1 pivot (eje).2 pivot (sport).m.1 pivot, gudgeon, spindle.2 swivel, swivel joint.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: pivotar.* * *1 pivot* * *1.SMF (Dep) pivot2.SM pivot* * *= pivot, traffic cone, warning cone, bollard, swivel.Ex. The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.Ex. It is full of gimmicks and gadgets: thermos flasks, cans of beer, mobile phones, and traffic cones.Ex. Warning cones or reflective triangles must be carried on tow trucks and should be placed at strategic points alerting other drivers to hazards and giving them time to react.Ex. To report problems with street lights, traffic lights, pedestrian crossings or illuminated bollards, please call our hotline.Ex. A windvane is really just a flat piece of metal or wood on a swivel that catches the wind and points toward and away from the wind.----* girar sobre un pivote = pivot.* montado sobre un pivote = pivoted.* * *= pivot, traffic cone, warning cone, bollard, swivel.Ex: The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.
Ex: It is full of gimmicks and gadgets: thermos flasks, cans of beer, mobile phones, and traffic cones.Ex: Warning cones or reflective triangles must be carried on tow trucks and should be placed at strategic points alerting other drivers to hazards and giving them time to react.Ex: To report problems with street lights, traffic lights, pedestrian crossings or illuminated bollards, please call our hotline.Ex: A windvane is really just a flat piece of metal or wood on a swivel that catches the wind and points toward and away from the wind.* girar sobre un pivote = pivot.* montado sobre un pivote = pivoted.* * *( Tec) pivot* * *pivote nmf1. [eje] pivot2. [en baloncesto] centre* * *m1 TÉC pivot2 en baloncesto center, Brcentre* * *pivote nm: pivot -
13 termo
m.1 Thermos®.2 Thermos bottle, Thermos, Thermos flask, vacuum-bottle.* * *1 (recipiente) flask, thermos flask2 (termosifón) boiler, water heater* * *SM1) (=frasco) Thermos flask ®2) (=calentador) water heater* * *® masculino ( recipiente) Thermos®, vacuum flask* * *= thermos, immersion heater, thermos flask.Ex. His mind, alert from the strong coffee he sipped periodically from a large thermos, reconstructed his professional career up to that point.Ex. This new system supplies its own heating via a solar roof plus heat-pumps, with an immersion heater as standby.Ex. It is full of gimmicks and gadgets: thermos flasks, cans of beer, mobile phones, and traffic cones.* * *® masculino ( recipiente) Thermos®, vacuum flask* * *= thermos, immersion heater, thermos flask.Ex: His mind, alert from the strong coffee he sipped periodically from a large thermos, reconstructed his professional career up to that point.
Ex: This new system supplies its own heating via a solar roof plus heat-pumps, with an immersion heater as standby.Ex: It is full of gimmicks and gadgets: thermos flasks, cans of beer, mobile phones, and traffic cones.* * *termo®A (recipiente) Thermos®, vacuum flaskB ( Chi) (calentador) water heater, boiler* * *
termo® sustantivo masculino ( recipiente) Thermos®, vacuum flask
termo sustantivo masculino flask, Thermos(r) (flask)
' termo' also found in these entries:
English:
flask
- Thermos
- vacuum flask
- immersion
- Thermos® (flask)
- vacuum
* * *termo nm1. [para bebida, comida] Thermos® (flask)2. [calentador de agua] water heater* * *m thermos® (flask)* * *termo nm: thermos* * *termo n flask -
14 мобильный
1. portable2. mobileСинонимический ряд:подвижно (проч.) маневренно; подвижно -
15 мобильный
1. transportable2. mobileРусско-английский словарь по информационным технологиям > мобильный
-
16 Mobilfunkanbieter
Mobilfunkanbieter
(telecom.) mobile telephone operator,supplier of mobile phones -
17 WAP (Protocolo para Aplicaciones Inalámbricas)
Ex. Wireless application protocol (WAP) is an international standard for connecting mobile devices such as mobile phones to specially developed WWW-based interactive information and applications.Spanish-English dictionary > WAP (Protocolo para Aplicaciones Inalámbricas)
-
18 WAP
1.ADJ WAP2.SM WAP* * *WAP (Protocolo para Aplicaciones Inalámbricas)Ex: Wireless application protocol (WAP) is an international standard for connecting mobile devices such as mobile phones to specially developed WWW-based interactive information and applications.
* * *WAP [wap] nmInformát (abrev de Wireless Application Protocol) WAP -
19 m-commerce
E-comelectronic transactions between buyers and sellers using mobile communications devices such as mobile phones, personal digital assistants (PDAs), or laptop computers -
20 возвратный счёт
Communications: reverse billing (A payment method used for messaging on mobile phones in which the recipient pays for the text message. Способ оплаты за текстовые сообщения на мобильном телефоне.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mobile phones on aircraft — As of 2011, most airlines do not allow the use of mobile phones on aircraft, because it is thought they could adversely affect the navigational instruments in the cockpit. Because of this, the airline personnel require that such devices be turned … Wikipedia
Mobile phones and driving safety — A driver placing a call Mobile phone use while driving is common, but dangerous. Due to the number of accidents that are related to cell phone use while driving, some jurisdictions have made the use of a cell phone while driving illegal. Others… … Wikipedia
History of mobile phones — This history of mobile phones chronicles the development of handheld radio telephone technology from two way radios in vehicles to handheld cellular phones.In the beginning, two way radios (known as mobile rigs) were used in vehicles such as… … Wikipedia
Excel mobile phones — The Excel mobile phone range were developed by a British company called Tecnophone. These mobile phones were advertised as the smallest, lightest most intelligent mobile phones in the world at that time. In comparison to the mobile phones of… … Wikipedia
Sanyo mobile phones — Infobox Company company name = Kyocera Sanyo Telecom company company type = Subsidiary of Kyocera International foundation = April 1st 2008 formed by the merger of Kyocera and Sanyo industry = Telecommunication products = Mobile Phones parent =… … Wikipedia
List of HSPA mobile phones — HSDPA High Speed Downlink Packet Access (HSDPA) is is a 3G (third generation) mobile telephony communications protocol in the High Speed Packet Access (HSPA) family, which allows networks based on Universal Mobile Telecommunications System (UMTS) … Wikipedia
List of LG mobile phones — LG electronics mobile phones include:CE series*CE110CU series*CU400 *CU405 *CU500 *CU515 *CU575 (Trax) *LG Vu CU920KE Series*KE850 (Prada) *KE970 (Shine)KF Series*LG KF510 (Coming Soon) *LG KF600 *LG KF700KG series* KG800 (Chocolate) * LG KG120 * … Wikipedia
List of countries by number of mobile phones in use — This is a list of countries by the number of mobile phones in use, mostly based on The World Factbook . [ [https://www.cia.gov/library/publications/the world factbook/rankorder/2151rank.html The World Factbook] accessed in September 2007. ]… … Wikipedia
Independent Expert Group on Mobile Phones — Independent Expert Group on Mobile Phones, IEGMP … Universal-Lexikon
Mobile telephony — Mobile phone tower Mobile telephony is the provision of telephone services to phones which may move around freely rather than stay fixed in one location. Mobile phones connect to a terrestrial cellular network of base stations (cell sites),… … Wikipedia
Mobile VoIP — or simply mVoIP is an extension of mobility to a Voice over IP network. Two types of communication are generally supported: cordless/DECT/PCS protocols for short range or campus communications where all base stations are linked into the same LAN … Wikipedia